Яндекс.Метрика

Учебное пособие по ЕГЭ: сдаём без проблем? Часть 2.

 

Попутали Бегемота с Коровьевым…

 

Книга «ЕГЭ 2009. Литература. Сдаём без проблем!» любого заставит усомниться в своих познаниях, и не только из-за странных вопросов. Там столько ошибок, что впору проверять знания самого автора пособия.

Например, задание на стр. 155:

«В строке «Серебрит мороз уснувшее поле» используется:

1) аллегория;

2) гипербола;

3) противопоставление;

4) метафора».

Вы решили, что это — метафора? А вот автор пособия уверяет, что противопоставление (!). Но что и чему тут можно противопоставить — загадка…

Или другой вопрос, по творчеству Булгакова (стр. 128):

«Кто из свиты Воланда во время последнего полёта принимает облик «худенького юноши, демона-пажа, лучшего шута, какой существует в мире»?

1) Бегемот;

2) Азазелло;

4) Коровьев;

5) Мастер».

В ответах дан вариант 3 — Коровьев.

Однако у Булгакова, автора «Мастера и Маргариты», можно прочесть иное: «Ночь оторвала и пушистый хвост у Бегемота, содрала с него шерсть и расшвыряла её клочья по болотам. Тот, кто был котом, потешавшим князя тьмы, теперь оказался худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире».

Островскому повезло ещё меньше. На вопрос теста по пьесе «Гроза»: «Что, по мнению сумасшедшей барыни, грозит гибелью?

1) любовь;

2) вольные нравы и обращение;

3) красота;

4) супружеская измена» (стр. 39),

в этом пособии тоже имеется свой ответ: «вольные нравы и обращение».

А вот что написано у самого Островского (сумасшедшая барыня появляется дважды, в первом и четвёртом действии пьесы, и дважды говорит практически одно и то же): «Красота-то ваша вас радует? Вот красота-то куда ведёт. (Показывает на Волгу.) Вот, вот, в самый омут!» Это слова барыни в первом действии. В четвёртом она обращается к Катерине: «А ты молись Богу, чтоб отнял красоту-то! Красота-то ведь погибель наша!» И ни слова о вольных нравах и обращении!

Даны неверные ответы и на другие вопросы того же теста. Например, в задании необходимо найти соответствие речи действующим лицам пьесы. Слова «Бла-алепие, милая, бла-алепие!.. В обетованной земле все живёте! Купечество всё народ благочестивый, добродетелями многими украшенный» и «Не слыхала, мой друг, не слыхала, лгать не хочу. Уж кабы и слышала, я бы с тобой, мой милый, тогда не так разговаривала». В ответах первые слова приписываются Кабанихе, вторые — Феклуше (стр. 42-я данного пособия). У Островского же — наоборот: первые слова — Феклуши, вторые — Кабанихи.

В ответах к следующему заданию на той же странице (найти соответствие речи героев) и вовсе дано следующее: Дикой использует «церковную лексику, насыщенную архаизмами и просторечием» (на самом деле это прерогатива Кабанихи, представляете себе Дикого с церковной лексикой?), а Кабанихе свойственно «мещано-купеческое просторечие, грубость» (хотя из названных вариантов это явно Дикой). Ну, попутали немного? Случайные опечатки? Не слишком ли их много?

(Продолжение следует)

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Что будем искать? Например,Человек

Мы в социальных сетях

Сайт использует файлы cookie. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете своё согласие с политикой использования файлов cookie и сервиса Яндекс.Метрика.