Яндекс.Метрика

Счастливый обзор. Часть 4-я

И снова продолжаю обзор самого счастливого конкурса блогосферы.

19.  Девочка по имени Счастье, блог «6 Cherrie’s Blog». Автор: Ира Чирашня.

Девочка по имени Счастье

Потрясающе! Если пропавшему математику удалось всего лишь вывести формулу счастья (как заметили куда более внимательные, а главное – разбирающиеся в математике читатели – не вполне верную: см. комментарии к третьему счастливому обзору), то в этой работе вполне формула счастья нашла своё воплощение.

Помимо того, что это, на мой взгляд, действительно самый счастливый рассказ конкурса, он ещё и великолепно написан.

Эта работа достойна первого места. Которое, кстати, она по праву и заняла.

20.  Счастье глазами старой кулинарной книги, блог «Здоровый мир». Автор: Вилия.

Очень качественная работа, добротно написанная. У меня тоже где-то есть такая заброшенная кулинарная книга.

И, кстати, у этой работы много общего с моим внеконкурсным рассказом — Счастье глазами старой книги. И даже названия постов практически совпадают!

Вот если бы я полноправно участвовала в конкурсе, это было бы мне минусом. А так – простительно.

21.  Вот оно счастье глазами оливкового дерева (на конкурс), блог «Жена грека». Автор: Мария Шкурина.

Такое житейское, доброе, настоящее счастье. Быть нужным кому-то и радоваться счастью других. Красиво написано.

Работа заняла 2-е место, наряду с другой работой того же автора. И это – не просто совпадение (балл в балл). Это говорит о том, что автор по-настоящему талантлив.

А какие сказки пишет Мария!.. Неужели не читали?

22.  Вот оно – Счастье! (глазами дамской сумочки), блог «Мамин секрет». Автор: Светлана Астафьева.

Очень по-женски. Всегда хочется ещё большего счастья. К шарфику – шубку, к Мариинке – Париж.  Работа очень оригинальная, но несколько проигрывает другим, тем, которые затрагивают иные струны души (например, «Девочка по имени Счастье»). Хотя счастье бывает, конечно, разной природы. И каждое имеет право на сущестование.

Замеченные недостатки: небольшие вольности с пунктуацией. Неверные употребления частицы «не»: «не смело» в данном случае должно писаться слитно (смысл – «робко»).

Прыгают рода: «-Никогда не была в России. Забери меня в Россию. Торговаться умеешь?

-Умею. Ты просто классный. Я увезу тебя с собою, но только пообещай мне, что кроме шарфика тебе больше ничего не понадобится».

Понятно, что это происходит из-за того, что вещицу можно называть то клатчем (м.р.), то сумочкой (ж.р.), но надо уметь определиться. А если всё же хочется поиграть с родами, то делать это осторожно, употребляя рядом с определением существительное, к которому оно относится.

Автор не использует букву «Ё» (это уже практически рефрен к моим обзорам).

23.  Вот оно счастье! (глазами игрушки), блог «Женские заметки». Автор: Revive.

Хорошая работа. Могла бы стать ещё лучше, если бы была чуть более эмоциональной.

Замеченные недостатки: пунктуационные ошибки, неверные употребления слов.

«И где-то в глубине себя, я надеюсь, что когда вырастет этот малыш, меня отдадут другому ребенку, кто с удовольствием будет играть со мной».

Автор не использует букву «Ё».

24. Счастье глазами Кошки, блог «Персиковое счастье». Автор: Любаша ♥Персиковое-счастье♥

Ещё одно кошачье счастье…

Замеченные недостатки: пунктуационные ошибки, неверные употребления слов.

В самом начале работы – абсолютно лишняя «Н»: «Благодаря Нему».

И далее снова: «Ведь именно благодаря Нему я нашла тебя!»

Это – не по-русски!

Надеюсь, авторы не обижаются на меня? Я ведь понимаю, как это обидно, когда критикуют твою работу. Как будто со мной такого не бывало…

Но ещё раз повторяю: я разбираю ТОЛЬКО тексты. Ничего личного, ничего лишнего. Мне симпатичны все авторы. И никого не стремлюсь и не хочу обидеть.

Но конкурс есть конкурс. Если не объяснять, в чём недостатки и достоинства работ, мне кажется, и самим авторам будет не так интересно. Согласны?

И всё же – не стоит забывать, что критик – тоже человек. И у него может быть свой, субъективный взгляд на произведение. Отличающийся от мнения других. И критикующий тоже может ошибаться…

P. S. Ссылку на список всех работ конкурса Вы можете найти, зайдя в «Счастливый обзор.Часть 1-я».

——————

Схожие записи:

Счастливый обзор. Часть 1-я

Счастливый обзор. Часть 2-я

Счастливый обзор. Часть 3-я

Обсуждение: 25 комментариев
  1. Мария Анашина
    Ответить

    Галин, твои замечания по поводу отсутствия буквы Ё в работах участников заставили меня полазить по словарям. Вот сухой остаток (копирую):

    Взрослые люди вполне справляются с чтением и знают, как произносятся слова. В книгах для дошкольников ставят ударения и пишут букву ё, чтобы ребенок научился правильно читать. Взрóслый, как прáвило, спотыкáется при чтéнии подóбных упрощённых тéкстов.

    Правило. Ё должна использоваться: в случаях возможных разночтений; в словарях; в книгах для изучающих русский язык (т. е. детей и иностранцев); для правильного прочтения редких топонимов, названий или фамилий. Во всех остальных случаях наличие буквы ё только затрудняет чтение.

    Кроме того, Верховный суд РФ уравнял буквы Е и Ё.

    1. Яна
      Ответить

      Надо же… И попробуй тут пойми — надо писать букву Ё или нет. А в книгах еЁ действительно нет.

    2. Марика
      Ответить

      Ура! Ура! Спасибо 🙂 Я только сегодня писала один документ, ради интереса делала с «ё» — текст режет глаз. Но уже отправила, исправить нельзя.

    3. Андрей
      Ответить

      Так он и кофе уравнял и он можно и оно можно…
      Но пока на упаковках пишут кофе молотый, буду пить он…
      Как напишут кофе молотое, так подумаю, пить ли оно…

      1. Мария Анашина
        Ответить

        А когда-то говорили «кофий» 🙂

        1. Андрей
          Ответить

          Вот что самое обидное, букву «Й» тоже с арены убирать собрались…
          Лучше бы с заборов постирали…

    4. Юлия Риа
      Ответить

      Зная кто у нас принимает законы, они перестают быть авторитетными, тем более в последнее время в области образования. Нет, есть в алфавите буква ё не просто так.

      1. Андрей
        Ответить

        Вот очень точное замечание…
        Зная, кто у нас принимает законы, это первая буква, которая наворачивается на языке…
        поэтому её и первой из алфавита и уберут…
        Но в устной речи она останется еще на века…
        Как буква «ЯТЬ» например…

        1. Мария Анашина
          Ответить

          Не думала, что все уйдет в политику 🙂 Упрощение — естественная логика развития языка. Если взять грамматики древних языков (равно как и написание),то они безумно сложные. Вам не приходилось сталкиваться с санскритом или китайским языком? Очень рекомендую.

          Законы только оформляют то, что уже существует в языке. Это надо для того, чтобы не было разночтения в документах.

          Кстати, по поводу употребления Ё. До Второй половины XVIII века она не употреблялась. Впервые она была напечатана в 1795 году (использовать ее предложила Е.Р.Дашкова, впервые встречается в текстах Карамзина и Державина). В XIX веке ее использование в речи считалось «мещанским», показателем принадлежности к «подлым людям». Церковный язык без Ё считался культурным. Впервые, кто всерьез заговорил об употреблении Ё, был Луначарский: «Признать желательным, но необязательным употребление буквы „ё“» (5 января 1918). А затем и Сталин: 24 декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР было введено обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике, и с этого времени (иногда, впрочем, упоминают о 1943 или даже о 1956 годе, когда были впервые опубликованы нормативные правила орфографии) она официально считается входящей в русский алфавит. Последующие лет десять художественная и научная литература выходила с практически сплошным использованием буквы «ё», но затем издатели вернулись к прошлой практике: употреблять её только в случае крайней необходимости.

          1. Андрей
            Ответить

            Точно, просмотрел Библию Ф. Скарины — 40 букв, а буквы «Ё» нет…

            1. Мария Анашина
              Ответить

              Можете зайти ко мне в блог — там я как раз написала большую статью про историю и использование буквы ё (ссылку не даю, иначе коммент уйдет на модерацию). Сегодняшняя статья.

              1. Галина Шефер
                Ответить

                И я зашла, почитала. Спасибо, Маша!

                Факультативное использование привело к повальной безграмотности. Даже журналисты центральных каналов не знают, как правильно произносить слова, где «ё», где «е». Сейчас опять возвращается буква — и в прессу, и в детскую литературу. И это — хорошо.

                1. Мария Анашина
                  Ответить

                  Галин, а как быть с 19-м веком? Когда использование ё считалось мещанским? Как быть с Церковью, с церковнославянским языком?

                  Не будь Сталина, вряд ли вообще мы сейчас вели разговор о букве ё. По какой-то причине она не уживается в языке.

                  1. Галина Шефер
                    Ответить

                    Маш, ну мы же не в 19 веке. Я согласна, что не стоит людей заставлять использовать букву «ё» в обязательном порядке. Во времена тотальной безграмотности, когда даже журналисты путают в глаголах «-тся» и «-ться», рекламисты пишут «Тайланд», а филологи — «имеет роль» и «играет значение» (я собираю такие примеры 😆 ), мне кажется, это просто не имеет смысла…

                    Сталина ты абсолютно напрасно упомянула. Это — всего лишь легенда. Не надо окружать эту и без того несчастную букву какими-то политическими ореолами.

                    Каждый вправе делать свой выбор, как и что ему писать. Я, например, никогда не скажу «молотое кофе», хотя так тоже можно по правилам.

                    И причём тут вообще церковнославянский? Ты много знаешь людей, которые ведут на нём блоги? 😉

    5. Галина Шефер
      Ответить

      А по поводу упрощения языка — это вообще полная катастрофа. Уже и кофе у нас среднего рода, и во многих словах — куда хочешь, туда ударения и ставь. Если этому потакать, так вообще скоро будем говорить на олбанском.

      Может упрощение — это и естественная логика развития языка (хотя я сильно в этом сомневаюсь). Но у нас ВСЁ идёт по схеме упрощения, не только язык. Когда у людей мозги устроены просто — ими и управлять просто.

      Кстати, я не придиралась к отсутствию буквы «ё». Никому ни одного балла за это не снизила. А что это затрудняет восприятие текста — позвольте просто громко посмеяться.

      Дело в том, что всякие засечки текста, наоборот, заставляют читать текст вдумчиво. Именно поэтому в печати шрифт Times New Roman куда популярнее, чем Arial. В Сети — наоборот. Шрифты с заческами не приветствуются. Потому что в Сети другие механизмы чтения, и оно в основном идёт курсорным методом. О последствиях этого люди пишут научные труды. Это не тема для комментария.

      1. Мария Анашина
        Ответить

        Да, Галин, языки упрощаются. Ты знаешь, какая грамматика в санскрите? ЗУБОДРОБИТЕЛЬНАЯ. Как и в арабском языке. Знаешь, что сделали китайцы в 50-е годы, когда нужно было решать вопрос почти тотальной безграмотности населения? Они упростили иероглифы, благодаря чему значительное число людей смогли наконец-то выучить их.
        Почему в английском языке сейчас все чаще звучит I’ll вместо I shall?

        Да, есть принцип тождества языка и мышления (Витгенштейн, Сепир и Уорф). Но он не так однозначен.

        Скажем, тебя очень напрягает отсутствие двойственного числа или звательного падежа в русском языке? А ведь их исчезновение гораздо больше значимо, ибо оно -изменение грамматики.

        Смотри, буква ё используется на печати только с конца 18 века и то не повсеместно. Фактически, только по указанию Сталина ее стали употреблять везде. И что мы видим? Через 20 лет редакторы отказываются от нее!

        Еще такой момент: буква ё практически всегда под ударением. Значит, будет однозначное чтение, поскольку ударная гласная не искажается. А что касается того, что пишется не так, как слышится, то полно языков, где так — взять те же английский или французский языки.

        1. Галина Шефер
          Ответить

          Редакторы отказывались по другой причине: не было этой буквы на некоторых печатных машинках и в некоторых типографских шрифтах.

          Маш, ты понимаешь, эта тема явно не для комментариев. Давай я как-нибудь сделаю отдельный пост и туда перенесём беседу.

          Нельзя однозначно сказать, что языки упрощаются. В чём-то упрощаются, в чём-то нет, в чём-то, наоборот, усложняются. А вообще я не лингвист и меня интересует только практическая сторона использования букв. И вот с практической точки зрения, поскольку неграмотных людей много, то как раз-таки упрощением было бы использовать букву «ё», чтобы не появлялись различные слова-уроды. А так — люди вынуждены в голове держать, где «е», где «ё». Не во все головы это вмещается. А когда детские книги издают без буквы «ё» — это, повторю, и вовсе преступление.

          Я понимаю, что ты подняла тут эту тему из-за того, что я отношу отсутствие буквы «ё» к недостаткам. Но, поскольку баллы за это я не снижала, то давай всё же дождёмся моего отдельного поста о «ё». А то тут авторы работ и мнения о своих работах не сыщут.

  2. Яна
    Ответить

    Мне странно, что кто-то может обижаться на конструктивную критику. Лично я осознаю своё несовершенство, т.к. русский язык мне вообще не родной, да и не филолог я по образованию, хоть врождённое чутьё к языку родному (украинскому) есть. Я хочу совершенствоваться, совершенствовать своё творчество. Поэтому своей критики жду с нетерпением.

    1. Галина Шефер
      Ответить

      Яна, ну Гоголь тоже мог бы сказать, что русский язык для него неродной. :mrgreen: Но это же не мешало ему прекрасно им пользоваться!

  3. Мария Шкурина
    Ответить

    Галя, спасибо! А я вот благодаря тебе стала использовать букву «ё». Теперь вот задумалась. 🙂 Но мне она, правда, очень симпатична. Когда пишу от руки всегда ставлю эти две точки.

    1. Ира Чирашня
      Ответить

      Мои дети, учась читать и писать по-русски, очень любят две точки над ё, называя их иголками от ёжика:))

      1. Юлия Риа
        Ответить

        Тоже люблю эти точки 🙂

    2. Галина Шефер
      Ответить

      Маша, а я, когда пишу от руки, не ставлю точки над «ё». То, что я пишу от руки — не для чужих глаз. Почерк на компьютере у меня гораздо лучше. :mrgreen:

  4. Вилия
    Ответить

    Спасибо, мне очень приятно, что вам понравился мой рассказ, написанный буквально экспромтом.

    1. Галина Шефер
      Ответить

      Экспромтом часто рождаются прекрасные вещи, Вилия!

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Что будем искать? Например,Человек

Мы в социальных сетях

Сайт использует файлы cookie. Оставаясь на сайте, вы подтверждаете своё согласие с политикой использования файлов cookie и сервиса Яндекс.Метрика.