НЕ НАДО СВИСТА! Часть 2.
Птица-истица
Сам великий Овидий позавидовал бы авторам таких метаморфоз! Но, думается, ежели к создателям этих «шедевров», как в мультике про двоечника, к которому явились полтора землекопа, прилетит бодлеровская ночная «птица», превращенная ими в «истицу», то и она вряд ли добьётся того, чтобы в сборнике Анненского были исправлены все ошибки, потому, что главная из них уже сделана: сборник разошёлся тиражом 10 тысяч экземпляров! И если вам когда-нибудь встретится человек, утверждающий, что он терпеть не может стихи Анненского, — можете быть уверены: он знаком с ними по книгам издательства «Феникс».
Да и разве может понравиться нормальному человеку такое стихотворение, как, например, это:
Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя…
Не потому, чтоб я Её любил,
А потому, что я томлюсь с другими.
И если мне сомненье тяжело,
Я у Неё одной ищу ответа,
Не потому, что от Неё светло,
А потому, что с Ней не надо свиста.
«Свиста», действительно, не надо, потому что у настоящего Анненского, а не у того, которого нам вместо него предлагают, было «А потому, что с ней не надо света».
Впрочем, что мы всё мелочимся — придираемся к каким-то заменам и пропускам букв и слов, когда стихотворение «Бессонница ребёнка» и вовсе стало короче в три раза из-за потери двух строф. А на странице 142 можно обнаружить странный гибрид под названием «Он и я» (вот уж воистину — как продумано!), где начало гибрида принадлежит действительно названному стихотворению, а концовка — совсем другому, под названием «Забвение». Причём из обоих стихотворений взяты лишь отрывки.
Если бы это было изданием творчества современного писателя, можно было бы предположить, что у издательства какие-то личные счёты с автором. Но вряд ли поэт, умерший ещё в начале прошлого века мог чем-то насолить кому-либо из наших современников. Остаётся чисто риторический вопрос: за что же с ним так?
(Продолжение следует)
Какой ужас!! У меня слов нет.. Чем нас кормят? Да такими огромными тиражами!
Да, вот мне до сих пор интересно, что там делали корректоры и редактор. Даже страшно подумать.
Пожалуй, на месте директора издательства я бы уволила таких сотрудников, чтобы другим было неповадно. Это же просто позор для издательства.
Но эту книгу на полке держу. Как образец редкостной достопримечательности.
Напрягают подобные ляпы. Заходишь в книжный магазин, просматриваешь книгу вроде внимательно, а домой приходишь, начинаешь читать и видишь, как недобросовестно отнеслись люди к своей работе. Кстати, «эксмо» этим часто грешит. А в детских книгах ошибок вообще видимо-невидимо ((((